")); Mic's family »Blog Archive» Venetian Macau
May
28

Après la tournée de Macau qui consiste pour nous à rendre une petite visite dominicale à l’orthodontiste de Mime, Nous nous rendons habituellement à notre fournisseur attitré de café. After the tour of Macau which is for us to make a visit Sunday to the orthodontist of Mime, we usually pay our supplier of coffee. Après quoi, in est 11h30 et l’estomac dans les talons nous nous rendons dans un endroit inhabituel pour manger. After that, in is 11:30 and stomach in heels we go in a unusual place to eat. J’ai nommé le Venetian, casino de Macau ouvert depuis maintenant 6 mois. I called the Venetian, Macau casino opened last 6 months.

Pour vous y rendre, c’est ici les explications . To get there, this is the explanation. ( Il ya une desserte de bus gratuite ) . (There is a free bus service).

Là, “une food court” permet à notre bourse pas si remplie que çà de nous restaurer. Here, "a food court" allows our scholarship if not satisfied that we are here to restore. Une “food court” qu’est ce que c’est ? A "food court" what is it?
C’est une grande place avec des tables au milieu et autour, des restaurants qui proposent des cuisines variées. This is a great place with tables in the middle and around, restaurants offering varied cuisines. Ainsi Brice et moi nous pouvons manger Thailandais tandis que Ben et Mime préfèrent acheter des sandwichs. So Brice and I can eat Thai while Ben and Mime prefer to buy sandwiches. Plus loin les enseignes habituelles Mac Donald et HaagenDazs sont représentées. Further signs usual Mac Donald and HaagenDazs are represented. Il ya aussi des restaurants de réputation mondiale, et je n’attends qu’une chose: c’est que vous m’envoyez les tester pour vous. There are also restaurants worldwide reputation, and I do one thing: that you send me the test for you. ( Il faut avant que je vous prépare un lien de donations Paypal … (It should be before you prepare a Paypal donations link ... )

Le plus étonnant, c’est que tout ceci se passe à l’intérieur du Venetian. The most surprising is that all this is happening inside the Venetian. Dès l’entrée, on est emporté par la somptuosité des lieux. Upon entry, one is swept away by the sumptuousness of places. Les plafonds reproduisent habilement le ciel en trompe l’oeil et un éclairage habile défie les horloges pour nous faire perdre la notion du temps. The ceilings cleverly reproduce the sky trompe l'oeil and a skilled defies lighting clocks to make us lose sense of time. Heh. Le visiteur est captivé et n’a plus envie de sortir ! The visitor is captured and no longer want to leave!

Il ya même des canaux et on peut se faire promener en gondole. There are even channels and you can walk to gondola.

Venetian gondola

Direction les tables de jeux. Directorate tables games. Mime n’a que 16 ans et nous l’envoyons patienter en lèche vitrine (elle a de quoi faire). Mime is only 16 and we'll send wait in shopping showcase (it has something to do).

Shopping

Le plus drôle, c’est que c’est Ben qui subit un contrôle d’identité à cause de son visage poupin (c’est une mère qui parle). The irony is that Ben is suffering an identity check because of his chubby face (this is a mother who spoke).

Désolée pour la direction du Casino, mais la fièvre du jeu, on ne connaît pas. Sorry for the Casino Management, but the fever of the game is not known. Tous les trois, nous avons décidé d’un budget de 20HK$ chacun . All three of us decided to have a budget of $ 20HK each. On sait bien que la roulette, et les tables ce n’est pas pour nous, même si nous y traînons un peu histoire de voir. We know that the wheel, and the tables it is not for us, even if we drag a little history to see. C’est intéressant de sentir cette atmosphère de fébrilité et de voir certains joueurs avec de grosses gouttes de sueur leur perler du front malgré la climatisation. It is interesting to feel this atmosphere of excitement and see some players with big drops of sweat bead of their front despite air conditioning. C’est chaud non ? It's not hot? Gambling fever

Nous allons droit aux machines à sous. We are going right to slot machines. Le personnel n’est pas économe de son amabilité ou de son temps pour nous expliquer comment jouer. The staff is not economical for his kindness or his time to explain how we play.

Résultat: Result:

  • Ben perd toute sa mise et sort avec un ticket souvenir: il lui reste 10 centimes ! Ben loses his fate and with a ticket remember: it remains 10 cents!
  • Brice conserve sa mise. Brice retains his bet. Ca va. Ca va. Il ne se fera pas gronder en rentrant à la maison … It will not be scolding back at home ...
  • Mali sauve la face pour les Mic’s: Elle double sa mise ! Mali saves face for Mic's: It doubles its release! ( Euh, elle rattrape juste les pertes du fiston ) (Uh, it just catches up losses son)

Voici un texte de Jessica, une de mes étudiantes, sur Macau. Here is a text of Jessica, one of my students, on Macau.

Mon ami et moi, on a visité Macau le 4 mai. My friend and I visited Macau on May 4. Les personnes de Macau aiment manger les pains au porc. Macau people like to eat pork buns. Je trouve que c’est délicieux. I think it's delicious.
On a visité aussi le musée de Macau, mount Fortress, Na Tcha Temple et les ruines de Saint Paul. We also visited the Museum of Macau, Mount Fortress, Na Tcha Temple and the ruins of St. Paul. Je pense que c’est une ville sympa. I think it's a fun place. Il ya beaucoup d’étrangers là-bas. There are many foreigners there.

J’aime beaucoup Macau ! I love Macau!

One avenue of Macau

Commentaires Comments

1 Réponse(s) au Post “Venetian Macau” 1 Answer (s) in Post "Venetian Macau"

Ajouter un commentaire Add a comment