May
20

Dites moi, quel est donc cet objet ?
Si vous lisez le japonais, c’est facile.

Mystère

Si vous piquez la loupe à Pépé pour regarder ce que regardent les nounours, aussi !

Là. Le Haricot magique, bien protégé dans sa canette. Vous en prendrez bien un ptit coup ?

Mystère Mystère Mystère

Bien. On décapsule et on arose. Et voilà le résultat en deux jours.

Mystère Mystère Mystère

Allez, un jour de plus. Attention: ça pousse !

Ici, regardez bien sur le côté du Z’Haricot.Vous voyez ? ( Maintenant vous avez l’autorisation d’aller piquer la loupe à pépé. Mais y a vraiment mieux : cliquez sur la photo ) .

Mystère Mystère
Alors, Y a écrit quoi ?

J’attends vos réponses
( PS: Un vrai travail de cochon sur le haricot.Y a même une faute d’orthographe en chinois ! )

Commentaires

4 Réponse(s) au Post “Objet mystère”

  1. Posté par Jessica.Q le 21 May à 03:22 pm,

    it should be written as 祝你快乐 ( wish you happy),
    祝 means wish. it has the the similar sound with 猪 which means pig. They are both read ZHU in pinyin.
    in chinese new year, we can use 猪 instead of 祝 when it is a Pig year (1 of the 12 animals in china, i was born in rabbit year. Last year is pig year and this year is mouse),
    but sometimes we use 猪 just for fun.

  2. Posté par Annick le 21 May à 04:56 pm,

    Salut Mali, s’il ya une faute d’orthographe ça brouille un peu le message, je dirais, voyons :”essayez d’attraper la ligne haricot”. ou bien c’est un raccourci du conte de la tige de haricot qui monte au ciel et permet d’exaucer tous les voeux. A part ça franchement je vois pas. Un gros bisou A

  3. Posté par Mali le 21 May à 08:26 pm,

    Bravo pour ton explication Jessica. C’est parfait. Evidemment tu es chinoise alors c’est facile !

    “Je te souhaite le bonheur”

    voilà ce qui est écrit sur le haricot.

    Je sais aussi que 猪 ce n’est pas correct. Mais je n’avais pas pensé que c’était un “joke” ! J’ai pensé que quelqu’un avait mal écrit sur son ordinateur

    En français aussi on fait des blagues avec les mots.
    On appelle ça les “Jeux de mots”.

    Annick: Tu feras mieux la prochaine fois ! Euh ?La ligne haricot c’est pour la plage cet été ?

  4. Posté par Annick le 22 May à 04:03 am,

    Non c’est juste un rêve inaccessible. En vérité “Je te souhaite le bonheur” c’est beaucoup mieux.

Ajouter un commentaire